Über mich

Angela Wilson

Durch meine italienisch-honduranischen Wurzeln wurde mir die Liebe zu Fremdsprachen und anderen Kulturen sozusagen in die Wiege gelegt. Ich lernte Spanisch und Italienisch, doch keine Sprache hat mich jemals so fasziniert wie die englische. Während zwei insgesamt vierjährigen Studienaufenthalten in den USA wurde der Bundesstaat Washington zu meiner zweiten Heimat. Die Sprachen- und Kulturkenntnisse, die ich in dieser Zeit sammelte, dienen mir heute noch als Grundlage, um eine effektive Kommunikation zwischen Menschen unterschiedlicher Kulturen herzustellen. Denn beim Dolmetschen, simultan oder konsekutiv, gilt es nicht nur, einzelne Vokabeln zu verstehen und diese korrekt und vollständig in eine andere Sprache zu übertragen. Ein guter Dolmetscher muss den eigentlichen Sinn der Botschaft und den kulturellen, historischen und politischen Kontext, in den die Aussage eingebettet ist, verstehen können. So helfe ich Ihnen dabei, selbst feinste Nuancen zu verstehen, Fauxpas zu vermeiden und kulturelle Brücken zu schlagen.

 

Sprachen

Deutsch, Englisch

Werdegang

  • 2004 – 2005: Auslandsjahr im Bundesstaat Washington (USA)
  • 2009 – 2012: Bachelor of Arts in Musik an der Central Washington University in Ellensburg, Washington
  • 2012 – 2015: Bachelor of Arts in Übersetzungswissenschaft an der Universität Heidelberg
  • 2015 – 2018: Master of Arts im Konferenzdolmetschen an der Universität Heidelberg

Im Rahmen meiner Tätigkeit als Dolmetscherin greife ich außerdem auf meine als Übersetzerin erworbenen Fachkenntnisse bei folgenden Institutionen und Unternehmen zurück:

  • SAP SE
  • Europäische Zentralbank
  • Europäischer Wirtschaft- und Sozialausschuss